Jak významná je současná česká literatura v kontextu té světové? Recenzní web Complete Review vytvořil seznam jazyků, v nichž byly napsány knihy, které recenzoval. Zatím jich bylo 2300 a jasnou převahu má angličtina (téměř 50 procent), což vzhledem k tomu, že jen minimum knih vydávaných v angličtině tvoří překlady, není zas tolik. Z překládaných jazyků pak vládne francouzština následovaná španělštinou, němčinou a japonštinou. Čeština obsadila poměrně dobré 28. místo se 17 tituly (deset jich ale bylo mezi prvními 1000 recenzemi). Až za ní najdeme například finštinu, rumunštinu nebo turečtinu.
pondělí 3. srpna 2009
Česká literatura v anglických překladech
Jak významná je současná česká literatura v kontextu té světové? Recenzní web Complete Review vytvořil seznam jazyků, v nichž byly napsány knihy, které recenzoval. Zatím jich bylo 2300 a jasnou převahu má angličtina (téměř 50 procent), což vzhledem k tomu, že jen minimum knih vydávaných v angličtině tvoří překlady, není zas tolik. Z překládaných jazyků pak vládne francouzština následovaná španělštinou, němčinou a japonštinou. Čeština obsadila poměrně dobré 28. místo se 17 tituly (deset jich ale bylo mezi prvními 1000 recenzemi). Až za ní najdeme například finštinu, rumunštinu nebo turečtinu.
autor
*Jiří G. Růžička,
literatura
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Žádné komentáře:
Okomentovat